Um dos maiores sucessos dos anos 90 estreou no Brasil em 1992 |
Baby, Charlene, e Bob |
No Brasil, a série teve a sua primeira exibição pela Rede Globo em 1992, em seguida pelo SBT, e anos mais tarde foi exibido pela Rede Bandeirantes. A série reestreou no Canal Viva desde o dia 21 de agosto de 2014 às 22h e pelas manhãs, às 11h. Em Portugal, a série estreou no RTP 1 e uns anos mais tarde no Disney Channel.
Personagens pricipais
Dino da Silva Sauro
Dublado originalmente por Stuart Pankin, Dino da Silva Sauro tem 43 anos de idade e é o patriarca da família Sauro. Dino orgulhosamente chama a si próprio de O Poderoso Megalossauro. É casado com Fran Sauro, com quem teve três filhos: Robert, Charlene e Baby Sauro. Ele trabalha derrubando árvores na companhia Wesayso, chefiada por Bradley P. Rachfield. Dino é um pouco tapado e muito sugestionável. Ocasionalmente dá conselhos paternos a Bob (Robert) e Charlene, e é agredido (geralmente com uma frigideira na cabeça) por Baby. Não gosta da sogra, Zilda. Tenta frequentemente impressionar a família. Bordão: "Querida, cheguei!"
Fran da Silva Sauro
Dublada originalmente por Jessica Walter, Fran da Silva Sauro tem 38 anos de idade e é a dona de casa da família Sauro. Filha de Zilda Phillips (Ethyl Phillips), casou-se com Dino da Silva Sauro com quem teve três filhos: Robert "Bob" da Silva Sauro (Robert Sinclair), Charlene da Silva Sauro (Charlene Sinclair) e Baby da Silva Sauro (Baby Sinclair). Fran muitas vezes se sente caçoada e deseja conversar mais tempo com a família. Sua melhor amiga, Mônica Desvertebrada (Monica Devertebrae) influencia Fran a lutar pelos seus direitos.
Robert Bob da Silva Sauro
Dublado originalmente por Jason Willinger, Robert da Silva Sauro (apelidado de Bob) tem 15 anos de idade e é o filho mais inteligente e mais velho do casal Sauro. Bob frequentemente questiona as antigas tradições de dinossauros. Ele é, por muitas vezes, a voz da sabedoria entre dinossauros menos cultos e ignorantes.
Charlene da Silva Sauro
Dublada originalmente por Sally Struthers, Charlene da Silva Sauro tem 13 anos de idade e é a segunda filha do casal Sauro. Charlene é elegante e materialista, gastadeira em excesso, vive pedindo dinheiro ao pai e adora ir ao shopping com as amigas. Ela está sempre preocupada com a moda, a aparência e as cores da estação e outros motivos fúteis. Está despreocupada quanto às causas sociais.
Baby da Silva Sauro
Dublado originalmente por Kevin Clash, Baby da Silva Sauro é o terceiro e último filho do casal Sauro. Infantil, Baby ama excessivamente a mãe, Fran e tem como hobbies assistir à TV e agredir o pai, Dino, geralmente com uma frigideira na cabeça recitando diversas vezes o bordão: "Não é a mamãe!" No primeiro episódio (O Poderoso Megalossauro) durante o chocamento de seu ovo, é mostrado o nascimento de Baby. Bordões: " Não é a mamãe!" e "Precisa me amar!"
Vovó Zilda
Dublada originalmente por Florence Stanley, Vovó Zilda tem 72 anos de idade, usa cadeira de rodas e é a mãe de Fran Sauro. Zilda e seu odiado genro, Dino, não cumpriram a antiga tradição de Dinossauros, que quando um dinossauro completa 72 anos de idade deve ser arremessado no poço de Piche por seu genro. Desde então Zilda mora com os Sauro. Ocasionalmente agride o genro com a bengala. Além de Fran, Zilda teve Stan, que é o seu filho mais velho.
Personagens secundários
Sr. Bradley P. Richfield
Dublado originalmente por Sherman Hemsley, o Sr. Bradley P. Richfield é um tricerátopo carnívoro. Trabalha como supervisor executivo da Wesayso. Aparenta ter inteligência superior ao de muitos dinossauros da série, apesar de usá-la mal-intencionado. Tem comportamento semelhante ao de um sociopata. É um pai superprotetor e chega a devorar os namorados da filha, sem que esta saiba. Tem como hobby aterrorizar os seus funcionários, especialmente Dino da Silva Sauro.
Roy Hess
Também dublado originalmente por Sherman Hemsley, Roy Hess é um tiranossauro amansado e melhor amigo de Dino Sauro. Apaixonou-se à primeira vista por Mônica Desvertebrada, amiga de Fran. Já foi casado com Mônica. Tem um fetiche por pescoços compridos. Teve um caso com Dina, a irmã de Dino.
Mônica Desvertebrada
Dublada originalmente por Suzie Plakson, Mônica Desvertebrada é a melhor amiga de Fran Sauro. É identificada por Charlene como "lady" brontossauro. É forte e independente com carreira social ativa.
A dublagem Brasileira foi realizada nos estúdios da Herbert Richers |
Foi realizada nos estúdios da Herbert Richers, na cidade do Rio de Janeiro e teve a tradução e direção de Telmo de Avelar. Na versão brasileira, os nomes de alguns personagens foram alterados para "abrasileirar" ainda mais o seriado. Earl passou a ser Dino. "Robbie" passou a ser Bob. Já os outros personagens passaram a ser chamados como no original. Elenco Dino - José Santa Cruz Fran - Maria Helena Pader Charlene - Miriam Ficher Bob - José Leonardo Baby - Marisa Leal Zilda - Glória Ladany / Selma Lopes Senhor Richfield - Paulo Flores Roy Hess - Roberto Macedo Carlão - Garcia Júnior
Curiosidades
Os maneirismos de Baby foram baseados no filho mais novo de Bob Young, escritor e produtor. O fato do seriado se passar na pré-história fez com que os calendários da série funcionassem de trás para frente, ou seja, os anos diminuíam ao invés de aumentarem. Em um episódio, Bob pergunta ao seu pai Dino se ele se questiona porque isso acontece. Os seres humanos apareceram em diversos episódios como homens da caverna, e os dinossauros expressaram frequentemente a opinião que os seres humanos nunca poderiam desenvolver a inteligência.
Nascimento do Baby |
No episódio "Conduzindo Miss Zilda", quando são perdidos no Vale dos Monstros, há um paródia do Jurassic Park quando um monstro gigante está andando para o carro e o líquido no copo do Dino derrama a cada passo. O episódio "As Terríveis Crianças de Dois Anos" é uma paródia do filme O Exorcista. O episódio "A Guerra do Pistache" é uma crítica à Guerra do Golfo. A bandeira americana é transformada em alvo, que Bob e Carlão levam nas costas como parte do uniforme, e Dino faz o seguinte comentário: "Que mal pode acontecer a eles enquanto estiverem com a nossa bandeira?" "Mudando a Natureza" é o último episódio, retrata sobre o início da Era do Gelo e o fim dos dinossauros e em muitos países, este episódio foi censurado por ser considerado "obscuro, cruel e impróprio para as crianças por as exporem a risco de trauma" No filme Sepultado Vivo, o protagonista Clint Goodman(Tim Matheson), usa o bordão de Dino quando vai matar sua esposa infiel. FONTE:https://pt.wikipedia.org/wiki/Dinosaurs
Comentários
Postar um comentário